В Баку под эгидой ТюркПА прошел круглый стол “Я – сын Тюркского народа”, посвященный 95-летию великого писателя Чынгыза Айтматова. С приветственной речью к участникам обратился Чрезвычайный и Полномочный Посол Кыргыстана в Азербайджане и Грузии Кайрат Осмоналиев.
Представляем вашему вниманию выступление Кайрата Осмоналиева:
«Уважаемый генеральный секретарь ТюркПА, уважаемые друзья, дамы и господа,
Для меня особая честь обращаться к вам сегодня на мероприятии, проводимом в память о выдающейся личности не только Кыргызстана, но и всего тюркского мира.
Как непреступные вершины яснее видны нам издалека, так и величие таланта Чынгыза Айтматова всё больше осознается нами с течением времени.
Великий кыргызский писатель Чынгыз Айтматов широко известен в мире как один из самых выдающихся литературных деятелей тюркского мира, а ценность его вклада в тюркское культурное наследие неизмерима.
Работы Айтматова глубоко уходят корнями в традиции и историю кыргызского народа. Его произведения исследуют универсальные темы любви, утраты и человечности, которые находят отклик у читателей по всему миру.
Его тонкая способность сочетать традиционную кыргызскую культуру с современными литературными формами принесла ему международное признание. Только представьте – произведения Айтматова переведены на почти 170 языков мира.
Президент Международного Иссык-Кульского Форума имени Чынгыза Айтматова – Аскар Айтматов, экс министр иностранных дел Кыргызстана, передает большой привет участникам сегодняшнего мероприятия и просил подчеркнуть, что сегодня наследие Айтматова продолжает вдохновлять новое поколение писателей и художников, и его влияние на тюркское культурное наследие, несомненно, сохранится для будущих поколений. Он планирует провести в следующем 2024 г. заседание Форума в Азербайджане, где к творчеству великого Писателя всегда относились с особым уважением.
Посольством Кыргызской Республики в Азербайджане и Грузии проведены ряд мероприятий в связи юбилеем нашего знаменитого земляка: издана книга на азербайджанском языке – сборник произведений с ранее не переведенными рассказами и повестью «Когда падают горы». Перевод осуществил известный азербайджанский писатель – переводчик Нариман Абдурахманли. Презентация книги проведена в сентябре этого года. Также в Грузии при содействии почетных консулов издан сборник произведений Айтматова на грузинском языке. Решается вопрос об увековечивании памяти великого Писателя в Азербайджане и Грузии.
Я хотел бы выразить благодарность за организацию сегодняшнего мероприятия и за огромное внимание, уделяемое великому писателю в Азербайджане и во всем тюркском мире.
Благодарю за внимание!».